I am soon to depart for Kosovo to attend the Drini Poetik International Festival of Poetry in Prizren, Kosovo on June 9th & 10th as a guest of the Lidhja e Shrimtarëve e Kosovës (Writers Union* of Kosova.)
The occasion of my attendance will be the publication of Tingujt e ëres: Lirikë e re amerikane (Sound of Winds: New American Lyrics) an anthology of American poetry collected and translated into Albanian by Lediana Stillo and published by the LShK. Several of my poems were included as were poems by New Orleans poet, Dave Brinks, who will also be attending.
France will be represented by Yvan Tetelbom.
I'm very excited.
* Depending on the circumstances, the Albanian word "lidhja" is translated into English as "League," "Association," or "Union." The program names the LShK as a "Union" though some of my earlier correspondence used the term "League" in English.
Thursday, June 7, 2012
Leaving For Prizren
Posted by Ian Thal at 12:09 AM
Labels: Dave Brinks, Kosovo, Lediana Stillo, Writers' League of Kosovo, Yvan Tetelbom
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment